POV, JJ sau IMHO: Analiza abrevierilor de chat la modă și a ceea ce înseamnă acestea de fapt

Dai din cap la mesajele in care apar abrevierile de chat atat de populare in randul tinerilor? Pentru a le înțelege, vă vom explica semnificația lor.

Ceha, limba noastră maternă, se dezvoltă constant ca un organism viu. Cuvinte și expresii noi derivate din limbi străine, cel mai adesea din engleză, apar constant în el. Este chiar obișnuit ca generațiile mai tinere să folosească comenzile rapide de chat. Dacă le întâlnești și nu știi ce înseamnă în mod concret, îți aducem o privire de ansamblu asupra celor mai folosite.

Doriți să aflați mai multe despre abrevierile de chat și despre ce înseamnă acestea cu adevărat? Urmărește acest videoclip de pe YouTube pe canalul englezesc din America:

Sursa: Youtube

De ce sunt populare acronimele?

Comenzile rapide de chat ne permit să scriem și să comunicăm mai rapid. Este întotdeauna mai convenabil decât să tastezi cuvinte întregi. Dacă le cunoașteți semnificația, pot exprima emoțiile în mod clar și concis.

POV neboli Punct de vedere

Tradus, acest acronim înseamnă „punct de vedere”. Este folosit pentru a exprima punctul de vedere sau perspectiva din care fiecare dintre noi privește un anumit lucru sau situație.

JJ nu a fost doar o glumă

În acest caz, este un semn din cap ca „yo-yo” sau „sigur”. Este de fapt un sinonim pentru cuvântul da. Într-o conversație scrisă în limba engleză, el poate exprima, de asemenea, „Glumesc” și astfel să clarifice că scriitorul nu a vrut să spună totul în textul scris.

IMHO neboli În opinia mea umilă

În traducere, este o expresie „după umila mea părere”. Folosind această abreviere, autorul chat-ului indică faptul că este opinia sa subiectivă asupra subiectului dat.

LOL neboli Râzând în hohote

LOL înlocuiește zâmbetul care râde și se traduce prin „râd până mă apuc de stomac”. Dacă scriitorul îl folosește, este clar că s-a distrat foarte mult.

LMAO neboli Laughing My Ass Off

Acest acronim este o versiune mai puternică a lui LOL și exprimă un râs foarte mare până la punctul de a se sparge. Se exprimă și prin traducerea „Voi strica de râs sau o să încurc”.

BRB neboli Be Right Back

Când vă întâlniți sau doriți să folosiți abrevierea BRB, este pentru a anunța o scurtă absență. Se traduce în cehă prin „Voi veni imediat” sau „Voi fi acolo într-o clipă”.

IDK neboli Nu știu

Această comandă rapidă de chat se traduce prin „Nu știu”. Apare adesea în textul scris, precum și în versiunea colocvială a lui „dunno”.

TTYL neboli Vorbește cu tine mai târziu

De asemenea, abrevierea TTYL este foarte comună, tradusă prin „vom vorbi mai târziu” și înseamnă că veți discuta cu siguranță subiectul dat. De asemenea, îl puteți percepe ca pe o indicație plină de tact că persoana în cauză nu are suficient timp în acest moment. Este adesea un rămas bun la sfârșitul unei conversații.

OMG neboli Doamne

În acest caz, este o expresie de surpriză sau șoc. Tradus în cehă, înseamnă „O, Doamne” și de obicei abrevierea este folosită cu un anumit sarcasm.

NP neboli Nicio problemă

Datorită acestei abrevieri, vă puteți exprima disponibilitatea de a ajuta sau acordul. O traducere liberă este „bine” sau „nicio problemă”.

Articole înrudite

Resurse: www.zkratky.cz, www.idnes.cz, www.duiginghand.cz